About the Publisher

Books Of Sudamericana

Finisterre

En el invierno londinense de 1874, la joven Elizabeth Armstrong recibe la primera carta de Finisterre. Rosalind, su corresponsal, promete romper el silencio con que el señor Armstrong ha rodeado siempre el nacimiento de su hija en el Río de la Plata.
Sus cartas la remontan cuarenta años atrás, cuando las vidas de Rosalind y de Oliver Armstrong se unieron al ser tomados prisioneros por los indios ranqueles. Allí Rosalind inicia su propio ‘camino de Finisterre’. El mismo camino que Elizabeth comienza a desandar hacia su propio origen.

Premio Phraya Anuman Rajadhon 2015 para la mejor traducción literaria publicada en Tailandia 

Traducción al gallego: “A Fin da Terra” [El fin de la Tierra]. Ramón Nicolás traductor. Vigo: Galaxia, 2006
Traducción al tailandés: “Sut Khop Lok Thi Finisterre”. [Fin del mundo en Finisterre]. Pasuree Luesakul traductora. Bangkok: Butterfly Publishing, 2014.
Traducción al búlgaro: “Краят на земятя” [El fin de la Tierra]. Maya Ilieva traductora. Sofía: Zhar Publishers, 2019

 

Editorial Sudamericana DeBolsillo. 2014. Argentina

Todos Eramos Hijos

Todos éramos hijos nos revela los entretelones y el espíritu de una época desde los corazones y los pupitres de un puñado de adolescentes que mientras forjan su personalidad definen su destino. La dictadura se inscribe en el adn de esta generación que no tienen la oportunidad de ensayar porque la violencia de los 70 no especula y allí, donde esbozan un accionar, se juegan la vida.

 

Editorial Sudamericana. 2014. Argentina.

Bosque de Ojos

Leer estos microrrelatos implica introducirse en un mundo cautivante, por momentos surrealista, mágico; en un universo literario onírico. Los temas son diversos, lo femenino está muy presente, al igual que el amor, los sueños, las transformaciones. Trabajados casi con la elaboración de los antiguos haikus, algo de ese registro se deja percibir en estos sensacionales relatos.

 

Editorial Sudamericana. 2011. Argentina.

Cuerpos Resplandecientes. Santos Populares Argentinos

Los antropólogos y cientistas sociales coinciden en destacar que, mientras el proyecto neoliberal con su secuela de marginalización, exclusión y desempleo avanzaba en forma devastadora, crecían y se fortalecían por otra parte los cultos populares, como acto de autoafirmación válido por sí mismo. Como gesto que remitía a la historia de las guerras civiles (de la cual emergieron el gauchito Gil, Santos Guayama, la Difunta Correa), al sustrato cultural aborigen y criollo, a la rebeldía y las reivindicaciones de los “bandidos rurales”, al aura de belleza, seducción y carisma de las expresiones artísticas (el tango, la “bailanta”) que reúnen multitudes y provocan vastos fenómenos de identificación.

 

Sudamericana. 2007. Argentina.