La Princesa Federal


Back Cover

La novela emblemática sobre Manuelita Rosas, instalada entre los lectores como una obra clave para la comprensión de un mito del imaginario nacional más allá de los clichés y las fáciles antinomias.

Traducido al italiano como Il diario segreto di Pietro De Angelis por Oédipus Edizioni. 2010. Italia.

 

Editorial Debolsillo. 2013. Argentina.
Ediciones anteriores: Editorial Planeta. 1998. Argentina – Ediciones Planeta de Bolsillo. 1998. Argentina – Editorial Planeta. Colección grandes éxitos de la novela histórica. 1999. España – Sudamericana. 2005. Argentina – El Ateneo. 2010. Argentina.

 

Categoría:

Description

“En 1893, un joven médico de familia federal llega a Europa con dos objetivos: conocer en Viena a un todavía ignoto Sigmund Freud, y visitar en Londres a una mujer cuyo misterio lo ha cautivado desde las páginas secretas del diario de pedro de Angelis.

Luminosas y a veces contrapuestas surgen a través de las voces las imágenes de un pasado perdido: Manuela, que maneja a los hombres y a los caballos con segura y discreta eficacia; un Rosas cáustico y un Quiroga mundano; doña Encarnación Escurra, sus celos y funerales; el fusilamiento de Camila O’Gorman; la cándida figura de Eugenia Castro; la corte de Palermo y los juegos de la diplomacia y el erotismo.

¿Quién era y qué quería Manuela Rosas? ¿Fue víctima o cómplice de su padre? ¿Qué significa el poder para las mujeres? María Rosa Lojo, escritora e investigadora de excepción, plantea estas preguntas en una novela de prosa deslumbrante que descubre, con lirismo e ironía, los conflictos y contradicciones de nuestra historia a través de las pasiones de sus protagonistas”.

Traducido al italiano como Il diario segreto di Pietro De Angelis por Oédipus Edizioni. 2010. Italia.

  

Otras ediciones

Anteriores y traducciones

Editorial Planeta. 1998. Argentina.

El Ateneo. 2010. Argentina.

Sudamericana. 2005. Argentina.

Editorial Planeta.
Colección grandes éxitos
de la novela histórica.
1999. España.

Ediciones Planeta de Bolsillo.
1998. Argentina

* Traducido al italiano como
Il diario segreto di Pietro De Angelis
por Oédipus Edizioni. 2010. Italia.

* Obra editada en el marco del Programa Sur de Apoyo a las Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

Ficha del libro

Edición

2013 (Fecha de publicación original: Editorial Planeta, 1998).

Idioma

Castellano

Páginas

240

ISBN

9789875668546

Autor

María Rosa Lojo

Editorial

Debolsillo

Reviews

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

Reseñas publicadas

“La novela exhibe una escritura bella y compleja (nada que ver con las novelas históricas definidas como fáciles pero cuya lectura es un ripio tortuoso). Una coartada estética para penetrar un enigma y encontrar sólo preguntas.”  (Elsa Drucaroff, El Planeta Urbano, Buenos Aires, marzo 1998.)

 

“El estilo de María Rosa Lojo es directo, penetrante, pero no se abstiene de dejar un fuerte aroma poético. La descripción de los personajes es precisa y las épocas están enfocadas con total verosimilitud. Pero lo que importa realmente es el planteo certero sobre los laberintos del poder y la pasión, dos cuchillos clavados en toda aventura humana que merece ser contada. La princesa federal logra así su mejor legado: darles voz, color e intensidad a las luchas por sobrevivir a las trampas del olvido.”  (Christian Kupchik, Revista Elle, Buenos Aires,  Marzo 1998)

 

“Esta perceptiva novela histórica descuella cuando revela las ambigüedades escondidas por la Historia ‘oficial’” (Inés Pardal. The Buenos Aires Herald, 29 de marzo de 1998).

 

Su visión personalísima, inspirada en la pasión de sus protagonistas, toma a la ‘princesa federal’ cuando, ya anciana, desgrana recuerdos en su residencia de Belsize Park...” “La novela (...) revive a través de las conversaciones con un estilo narrativo impecable y un refinado tono poético, un juego de estrategias muy bien orquestado...” (María Adela Renard, La Prensa, Buenos Aires, abril de 1998).

 

“...¿cómo armó María Rosa Lojo La princesa federal ? (...) Me atrevo a conjeturar que dosificando ironía y humor con la base de un tratamiento dramático, con diálogos atrevidos que revisan la historia para lograr un retrato original de Manuelita Rosas. (...) La novela le ofrecerá al lector caros deslindes, digamos, otro pasaje de términos de esa intrincada ecuación que es la historia argentina, “esa enfermedad que nos hace humanos”. Otro excelente aporte a la narrativa argentina de María Rosa Lojo”. (Sebastián Jorgi, La Capital, Mar del Plata, 19 de abril de 1998)

 

“Detrás del auge de la novela histórica (...) están también, qué duda cabe, las estrategias del marketing editorial. Estrategias que tuvieron el mérito de encontrar nuevos lectores para un género redescubierto, que empezó entonces a multiplicarse en infinidad de títulos, algunos excelentes, otros improvisados y superficiales. La princesa federal se halla entre los primeros (...) novela que María Rosa Lojo desarrolla mediante una prosa pulcra, rica, con sabor de época, por momentos deslizada hacia lo poético.” (Antonio Requeni, La Nación, Buenos Aires, 26 de abril de 1998)

 

“Una novela interesante, que transita la historia desde el hoy hacia atrás y muestra inesperadas perspectivas” “Dentro del período rosista, en un entretejido diestro, no exento de lirismo, la autora organiza sus figuras, las disecciona -¿o permite que las diseccione el lector?-, muestra sus entrañas audaces o dolientes -o ambas a la vez- al tiempo que las pone en acción para que su conducta refleje lo que esa disección está anticipando.” “Todo está dicho con soltura, sin rebuscamientos -ni ocultos ni invisibles- en un estilo donde la palabra se recorta con exactitud y confiere a la prosa una imagen de grata desnudez.” (Alba Omil, La Gaceta, San Miguel de Tucumán, 3 de mayo de 1998)

 

“Hay aquí, en esta excelente novela histórica, una versión poco conocida de Manuelita Rosas” “Ella siempre fue respetada, aun por los unitarios y aquí surge hermosa (nunca frágil) y convincente. Mucho más difícil es ser justo con su padre. Si el escritor no está dispuesto a hacer justicia, más vale que en vez de novelas históricas escriba cualquier otra cosa. La verdad final y completa de nuestro pasado quizá siempre se nos escape, pero este libro es un noble y acertado intento.” (Alberto Laiseca, Ámbito Financiero, Buenos Aires, 6 de mayo de 1998)

 

“La lectura de La princesa federal de María Rosa Lojo -figura clave de la nueva literatura nacional- conduce a una pregunta vinculada al fundamento de valor y las condiciones culturales de su escritura : ¿hay un repertorio mítico argentino ? (...) Lojo cree firmemente -no en vano es una de las estudiosas más lúcidas de Sarmiento y Facundo- que los grandes mitos argentinos están en la historia. (...) Las páginas del siglo pasado emergen en La princesa federal ya como palimpsesto, ya a partir de alusiones y reelaboraciones intertextuales que enriquecen el entramado de una prosa tersa, que apuesta -aunque de narrativa se trata- al ideal de precisión y belleza lingüística de la poesía.(Jorge Dubatti, El Cronista Comercial, Buenos Aires, 10 de julio de 1998)

 

La Princesa Federal de la escritora argentina María Rosa Lojo presentada en la Feria del Libro de Miami junto a otros de sus libros, es una muestra de que se puede tratar la Historia, libre de cánones convencionales. La obra de María Rosa Lojo logra un rotundo éxito editorial y vuelve a publicarse, ahora por la casa editorial argentina El Ateneo, (va por la sexta), y traducida en Italia por Oedipus Edizioni, además de ser presentada en ferias del libros tan emblemáticas como la de Frankfurt, gracias a una configuración esmerada de sus valores estéticos, y porque ella ha sabido excavar muy adentro la complejidad humana, en este caso la de una mujer que circunstancias excepcionales la condujeron a desempeñar en buena parte de su vida funciones en el convulso escenario político de su época.

Manuela de Rosas, es retratada desde diferentes ángulos, bajo un plano íntimo, confesional, sin intensiones de que en cada uno de esos retratos, prevalezca una verdad única, ni concluyente. La utilización de miradas divergentes en torno a una figura central, con esos claros oscuros perfectamente expuestos, dejan a los lectores en una cautivante tarea de descubrir hasta la última página del libro, la verdad no expuesta en los textos académicos o escolares de la historia nacional Argentina.

(…) Las confesiones de Manuela sobre su vida a Victorica, así como los textos del De Angelis, proporcionan a esta novela una refinada prosa cargada de poesía. (…) Se podría afirmar que La princesa federal también resulta una radiografía de la idiosincrasia y la conducta política de los pueblos que conforman hoy el continente latinoamericano.” (Alejandro Lorenzo. El Nuevo Herald, Miami, 2011)